خرداد: دونالد ترامپ به آب و هوای اروپا علاقه ای ندارد؛ مخصوصا به هوای بارانی فرانسه و پیمان آب و هوایی پاریس. از همین رو، رئیس جمهوری آمریکا با «دوست خوب» و نزدیکش امانوئل مکرون بنای ناسازگاری گذاشته و در پاریس بار دیگر قواعدی را شکست که غرب به آنها احترام می گذاشت.
به گزارش خرداد به نقل از ایرنا، ترامپ و همسرش «ملانیا» قرار بود با هلی کوپتر به گورستان سربازان آمریکایی و بنای یادبود سربازان کشته شده جنگ جهانی اول در «بلو» در شمال فرانسه سفر کنند. کاخ سفید خبر داد که این برنامه به دلیل بارش «باران» لغو شده است. پس از لغو این برنامه سیلی از انتقادات بود که به سوی رئیس جمهوری آمریکا روانه شد.
«دیوید فروم» نطق نویس «جورج دبلیو بوش» رئیس جمهوری اسبق آمریکا در توئیتر نوشت: «از مرکز پاریس تا محل بنای یادبود 60 کیلومتر هم فاصله نیست. اگر هوای بارانی و باد برای پرواز هلی کوپتر مناسب نبود، کاروان خودروهای ریاست جمهوری می توانست این فاصله را یک ساعته طی کند. عجیب است که رئیس جمهوری برای حضور در این مراسم مهم به فرانسه سفر کرد اما به جای آنکه شخصا به آمریکایی هایی ادای احترام کند که یکصد سال پیش برای رسیدن به پیروزی، در فرانسه جان خود را از دست دادند، در هتل ماند و تلویزیون تماشا کرد.»
«بن رودز» مشاور و نطق نویس «باراک اوباما» رئیس جمهوری سابق اوباما هم طبق معمول زبان به انتقاد از ترامپ گشود و توئیت کرد:«طی هشت سال در برنامه ریزی برای سفرهای اوباما کمک کردم. همیشه مساله باران مطرح است.همیشه.»
«کودی کینان» یکی دیگر از اعضای تیم اوباما هم تصویری از رئیس جمهوری سابق آمریکا را درتوئیتر منتشر کرد که در هوای بارانی و در حالی که با چتر زیر باران ایستاده است، سخنرانی می کند. کینان نوشت: «حدس بزنید کدام رئیس جمهوری اجازه ندارد آب و هوا مانع از ادای احترام او با سربازان شود.»
«نیکولاس سائومس»عضو پارلمان انگلیس و نوه«وینستون چرچیل»نخست وزیر سالهای دور بریتانیا هم در توئیتی نوشت: «آنها رو به دشمن مردند اما دونالد ترامپ بی لیاقت و رقت انگیز نتوانست حتی در مقابل آب و هوا تاب آورد و به قربانیان ادای احترام کند.»
سایر رهبران غربی که به پاریس رفته بودند در مراسم های مختلف شرکت کردند و از ترامپ خبری نبود. رئیس جمهوری اصلا برای این به پاریس رفته بود که در مراسم یکصدمین سالگرد پایان جنگ جهانی اول شرکت کند؛ جنگی که یکصد و پانزده هزار آمریکایی در آن کشته شدند.
ترامپ از ابتدای ریاست جمهوری اش رابطه نزدیکی با فرانسوی برقرار کرده بود؛ به ویژه با مکرون. آن دو هر چند تماس های تلفنی شبانه زیادی با هم داشتند اما دوران صمیمت آنها بسیار کوتاه بود. زمانی مشخص شد رفاقت مکرون و ترامپ پایدار نخواهد بود که رئیس جمهوری آمریکا از پیمان آب و هوایی پاریس خارج شد. مکرون بخش زیادی از اعتبار بین المللی خود را روی این پیمان سرمایه گذاری کرده بود. رئیس جمهوری فرانسه از در دیگری وارد شد، از در برجام. تمام تلاش او این بود که ترامپ در این توافق هسته ای بماند اما رئیس جمهوری آمریکا از آن هم خارج شد.
هنوزعصبانیت اروپایی ها از بدعهدی ترامپ در برجام، پیمان پاریس و تعرفه های سنگین بر فولاد و آلومینیوم و چندین موضوع دیگر فروکش نکرده که مواضع بدعت آمیز رئیس جمهوری آمریکا در قبال پرونده های دفاعی و تسلیحاتی کام اروپا را تلخ کرده است. مکرون در مصاحبه ای پیش از سفر ترامپ به فرانسه خواستار تشکیل «ارتش اروپایی» شده و گفته بود: «ما با روسیه مواجهیم که در مرز ما قرار دارد و نشان داده است که می تواند تهدیدکننده باشد. ما باید اروپایی داشته باشیم که بتواند خودش از خودش بهتر دفاع کند، بدون آنکه به آمریکا متکی باشد.»
ترامپ در توئیتی این اظهارات را توهین آمیز خواند و نوشت: «رئیس جمهوری فرانسه گفته که اروپا برای دفاع در مقابل آمریکا، چین و روسیه ارتش خودش را داشته باشد. این بسیار توهین آمیز است. اما شاید بهتر باشد سهم منصفانه خود را در ناتو پرداخت کند.» ماجرا ادامه دارد. نقشه خروج ترامپ از «پیمان منع موشک های هسته ای میان برد» (INF) که سال 1987 میان آمریکا و اتحاد جماهیر شوروی امضا شد، اروپا را بیش از دیگر اعضای جامعه جهانی نگران کرده است. مشاوران رئیس جمهوری فرانسه گفتند که ترامپ و مکرون در دیدار روز شنبه توافق کردند تا آمریکا درباره این اقدام با ناتو مشورت کند.
هر چند رئیس جمهوری آمریکا پس از این دیدار همتای فرانسوی خود را «دوست خوب» خواند اما به نظر نمی رسد که ترامپ سر قول خود بماند، همان طور که عهد و پیمان آمریکا را در برجام شکست. رئیس جمهوری آمریکا وقتی روز شنبه به کاخ الیزه رفت، ساده ترین پروتکل های تشریفاتی را در دیدار با مکرون زیر پا گذاشت. پس دلیلی وجود ندارد که به قولش درباره مشورت با ناتو اعتماد کرد. ترامپ در حیاط الیزه و در مقابل دوربین های خبری به دست مکرون که به سویش دراز شده بود، اعتنایی نکرد و با او دست نداد. یک مقام فرانسوی به آسوشیتدپرس گفته که «فرانسه و آمریکا کنار هم بوده اند» و اینکه گفته می شود که مکرون ایالات متحده را دشمن می داند «کاملا خلاف اتحاد و تاریخ 250 ساله» روابط دو کشور است. شاید بتوان ادعای فرانسوی ها را به نوعی راستی آزمایی کرد اما ترامپ رئیس جمهوری نیست که به تاریخ و تعهدات بین المللی توجهی داشته باشد.
رسانه ها و تحلیلگران مکرون را یکی از سران پیشرویی می دانند که می خواهد سیستم همکاری های بین المللی را حفظ کند اما دهها نفر از رهبران و مقام های بلندپایه ای که امروز قرار است در کنار ترامپ در مراسم یکصدمین سالگرد پایان جنگ جهانی اول شرکت کنند، هیچ امیدی به رئیس جمهوری آمریکا ندارند. اروپایی که انتظار می رفت مظهر وحدت بعد از دو جنگ ویرانگر باشد، حالا با موج گسترش راست افراطی، ملی گرایی و جدایی از متحدی قدیمی (آمریکا) مواجه است. مکرون که در سطح اروپا منزوی تر شده و محبوبیت داخلی اش کاهش داشته است، توانی برای هدایت ترامپ به مسیر سابق ندارد. از سوی دیگر، رئیس جمهوری آمریکا نیز هویت خود را در شکستن ساختارها و مقابله با سنت های بین المللی و قوانین و حقوق جهانی جستجو می کند.
اساسی ترین تحولی که ترامپ دنبال می کند زخمی کردن چین و جلوگیری از خیزش آن به عنوان ابرقدرت بعدی در سطح جهانی است. نخبگان و سیاستگذاران پشت پرده آمریکایی همین را از ترامپ می خواهند و توجه چندان به حاشیه سازی های رئیس جمهوری خود ندارند. بهانه کردن هوای بارانی پاریس برای ماندن در هتل نشان می دهد که آمریکا - دستکم آمریکای ترامپ - قصد دارد خاطرات گذشته با اروپایی ها را کنار بگذارد و غرب را به مقصد شرق ترک کند. فعلا در غرب آرامش برقرار است و خبری از جنگ جهانی نیست. هوای ابری و بارانی غرب اروپا شخصیت ماجراجوی ترامپ را راضی نمی کند. او به دنبال ایجاد یک محیط بین المللی توفانی برای چین است.